## version $VER: AmiPCB.catalog 1.00 ( R.Florac, 27/02/01) ## codeset 0 ## language deutsch ; Auswahl MENU_PROJECT Projekt ; Project MENU_DRAW Zeichnen ; Drawing MENU_EDIT Bearbeiten ; Edition MENU_PREFS Voreinstellungen Prefs. ; Preferences MENU_LOAD ; Load MENU_SAVE Speichern ; Save MENU_SAVE_AS Speicher als ; Save MENU_SAVE_IFF Speicher IFF ; Save MENU_RENAME Umbenennen ; Rename MENU_FILENOTE Dateinamen ; Filenote MENU_KILL File l schen ; Kill MENU_ICONIFY Iconifizieren ; Iconify MENU_HIDE Verbergen ; Hide MENU_OTHER_WINDOW Anderes Dokument ; Other document MENU_NEW Initialisieren ; Initialize MENU_PRINT Drucken ; Print MENU_ABOUT Informationen ; Informations MENU_DOCS Dokumente ; Documents MENU_QUIT ; Quit MENU_GRID Rastergr e = %s ; Grid size = %s MENU_FIX Nimm Raster ; Snap MENU_STEP Cursor Schrittweite ; Cursor step MENU_FULL_STEP Volle Schrittweite ; Full step MENU_HALF_STEP Halbe Schrittweite ; Half step MENU_TIERS_STEP 1/3 Schritt ; 1/3 step MENU_QUART_STEP 1/4 Schritt ; 1/4 step MENU_ROTATION Drehen ; Rotation MENU_SYMMETRY Spiegeln ; Reflection MENU_SOLDSIDE tseite ; Sold side MENU_COMPONENT Bauteilseite ; Component side MENU_SERIGRAPHY Siebdruck ; Serigraphy MENU_WIRE Plaziere Leiterbahn ; Place MENU_TRACK Spurweite ; Track width MENU_ORTHOGONAL Rechtwinklig ; Orthogonal MENU_CONTINUOUS Vortsetzen ; Continuous MENU_PAD Plaziere Leiterbahn ; Place pad MENU_PAD_TYPE Leiterbahntype ; Pad type MENU_BOX Plaziere Quadrat ; Place box MENU_TRIANGLE Plaziere Dreieck ; Place triangle MENU_ELLIPSE Plaziere Elipse ; Place ellipse MENU_FILLED_AREAS lle Objekt ; Filled areas MENU_ARC Plaziere Bogen ; Place MENU_TEXT Plaziere Text ; Place MENU_DRAWALL Alles R cksetzen ; Redraw MENU_COPY ; Copy MENU_PASTE Verbinden ; Paste MENU_CUT Trennen ; Cut MENU_DELETE schen ; Delete MENU_NET Auswahl Netz ; Select net MENU_CLONE Klonen ; Clone MENU_SNAP Fixiere Raster ; Fix MENU_CHANGE Andere Seite ; Other side MENU_DOUBLE Doppelte Gr ; Double MENU_DIVISION Teile Gr ; Divide MENU_SCALE ; Scale MENU_GROUP Gruppieren ; Group MENU_UNGROUP Umgruppieren ; Ungroup MENU_FIND Finde ; Find MENU_SAVE_CLIP Speicher Bauteil ; Save MENU_LOAD_CLIP Lade Bauteil ; Load MENU_MULTISELECT Mehrfachauswahl ; Multiselection MENU_RESTAURE Aufheben ; Undo MENU_SCROLLING Automatisch Listen ; Auto scroll MENU_BACKUP Sichere Datei ; Backup MENU_ICON Speicher Icon ; Save MENU_PULL Ziehe Leiterbahn ; Pull wires MENU_FULL_NAME Ganzer Name ; Full name MENU_DISPLAY_GRID Raster anzeigen ; Display MENU_VIEW Darstellen ; View MENU_DISPLAY Zeigen ; Display MENU_FULLHEIGHT Ganze H ; Full height MENU_FULLWIDTH Ganze Breite ; Full width MENU_SCALE1 Normale Gr ; Normal scale MENU_ZOOM_BOX Vergr er Darstellung ; Zoom box MENU_CENTER_SCREEN Zentriere auf den Punkt ; Center on point MENU_ZOOM_IN Vergr ; Zoom in MENU_ZOOM_OUT Verkleinern ; Zoom out MENU_SPECIAL_ZOOM Zahlenvergr erung ; Numeric zoom MENU_DOC_SIZE Dokumentengr ; Document MENU_STARTUP_PREFS Voreinstellung Prefs. ; Startup prefs MSG_OK MSG_CANCEL ndern ; Cancel MSG_TRACK_DEFINITION ; Track MSG_LINE_DEFINITION Linie ; Line MSG_BOX_DEFINITION Quadraht ; Box MSG_TRIANGLE_DEFINITION Dreieck ; Triangle MSG_ARC_DEFINITION Bogen ; Arc MSG_ELLIPSE_DEFINITION Ellipse ; Ellipse MSG_TEXT_DEFINITION ; Text MSG_PAD_DEFINITION Leiterbahn ; Pad MSG_ROUNDED_PAD Ellipse ; Ellipse MSG_SQUARE_PAD Rechteck ; Rectangle MSG_PAD_TYPE Leiterbahntype ; Pad type MSG_PIN_NUMBER Pin Nummer ; Pin number MSG_DOUBLE_FACE Doppelseitig ; Double sided MSG_WIDTH Breite ; Width MSG_HEIGHT ; Height MSG_DRILL Durchmesser ; Drill diameter MSG_CURRENT_DRAWING Aktuelle Zeichnung ; Current drawing MSG_CURRENT_ARC Plaziere Bogen ; Place arc MSG_CURRENT_ELLIPSE Plaziere Ellipse ; Place ellipse MSG_MENU_LINES_WIDTH Plaziere Text,Linie ; Place text, line MSG_CHANGE_SURFACE ndere Oberfl ; Change surface MSG_STRING Textzeile ; Text string MSG_HORIZONTAL_SCALE Wagerechte Ma stab (%%) ; Horizontal scale (%%) MSG_VERTICAL_SCALE Senkrechter Ma stab (%%) ; Vertical scale (%%) MSG_HORIZONTAL_RADIUS Wagerechter Ma ; Horizontal radius MSG_VERTICAL_RADIUS Senkrechter Ma ; Vertical radius MSG_PLACE Plazieren ; Placement MSG_X MSG_Y MSG_X1 MSG_Y1 MSG_X2 MSG_Y2 MSG_X3 MSG_Y3 MSG_OBJECT_ONLY Nur Objekt (//) ; Object only (//) MSG_ALL_SELECTED_OBJECTS Alle ausgew hlten Objekte ; All selected objects MSG_SELECTED_GROUPS Ausgew hlte Gruppe ; Selected group MSG_TYPE_APPLICATION Anwendung ; Application MSG_UNGROUP_OBJECT Objekt nicht gruppieren ; Ungroup this object MSG_TRACK_WIDTH Spurbreite ; Track width MSG_LINE_WIDTH Linienbreite ; Line width MSG_DISPLAY_DEFINITION Aktuelle Anzeige ; Current display MSG_VIEW_FROM Zeigen von ; View from MSG_ASK_TEXT Objekt nicht gefunden? ; Object(s) to find ? MSG_OBJECTS_FOUND %ld Objekt gefunden ; %ld objects found MSG_ASK_SCALE_RATIO stab festlegen (%%) ; Scale ratio (%%) ? MSG_CLICK Klick auf einen Punkt ; Click on a point MSG_SELECT_ZONE Bereich Ausw ; Select a zone MSG_ASK_ZOOM Vergr erungsfaktor ; Zoom factor ? MSG_DIMENSIONS Dokument Abmessung (mm) ; Document dimensions (mm) MSG_USE Benutze ; Use MSG_SCREEN AmiPCB Bildschirmausgabe ; AmiPCB screen mode MSG_FONT Zeichensatz ; Font MSG_LOADING_FONT Auswahl Zeichensatz ; Choose a font MSG_RED ; Red MSG_GREEN ; Green MSG_BLUE ; Blue MSG_RESTORE cksetzen ; Restore MSG_ASK_LOOSE Achtung:Du bist unter Umst nden dabei Objekte\nzu verlieren!\n\nWillst du weitermachen? ; Attention: you are\nperhaps going to loose\nsome objects\n\nDo you want to continue ? MSG_OBJECTS %ld Objekte" ; %ld objects" MSG_AVAILFASTMEM Freies Fast Memory %ld ; FAST free memory %ld MSG_AVAILCHIPMEM Freies Chip Memory %ld ; CHIP free memory %ld MSG_SHEET_SIZE Dokumentengr e %s x %smm ; Document size %s x %smm MSG_COMPILATION bersetzt mit SYS/C 6.58 ; Compiled with SAS/C 6.58 MSG_DEVPAC und Devpac 3.14 ; and Devpac 3.14 MSG_NONAME Ohne Namen ; Unnamed MSG_GRID Rastergr ; Grid size MSG_STEP Schrittweite ; Step size MSG_STARTUP_PREFS Voreinstellung Prefs. ; Startup prefs MSG_USE_WORKBENCH Benutze Workbench ; Use Workbench MSG_SCREEN_PREFS Bildschirm ; Screen MSG_DISPLAY_PREFS Anzeige ; Display MSG_WORKING_PREFS Programm ; Program MSG_PLACEMENT Plazierung ; Placement MSG_PALETTE_PREFS Palette ; Palette MSG_WINDOW Fenster ; Window MSG_LEFTEDGE Linke Kante ; Leftedge MSG_TOPEDGE Obere Kante ; Topedge MSG_ACTUAL Gegenw ; Actual MSG_UNKNOWN_TXT Unbekannter Text ; Unknown txt MSG_DISPLAY_MODE Anzeige Modus ; Display mode MSG_SAVING_PREFS Speicher Einstellung... ; Saving prefs... MSG_LOADING_FILE Lade Datei ; Loading file MSG_LOAD_FILE Lade..... ; Loading... MSG_RENAMING_FILE Datei umbenennen ; Renaming file MSG_ADD_NOTE ge Zeichen zur Datei ; Add note to file MSG_ASK_NOTE Zeichen? ; Note ? MSG_FILE_NOTE Dateizeichen ; File note MSG_DELETE_FILE sche Datei ; Delete file MSG_KILLING_FILE Vernichte Datei ; Killing file MSG_ASK_DOC hle ein Dokument ; Choose a document MSG_GRID_SIZE Rastergr ; Grid size ? MSG_BAD_GRID_SPECIFICATION Rastergr e ist falsch ; Incorrect grid\nspecification MSG_WIRE_WIDTH Plaziere Spur ; Place track MSG_EMPTY_CLIP Leeres Bauteil ; Empty clip MSG_CLIP_BUSY Bauteil schon vorhanden ; Clip is busy MSG_NOTHING_TO_UNDO Nichts zum aufheben ; Nothing to undo MSG_ASK_LOOSE_MODIF Deie aktuelles Dokument ist ver ndert worden\nM chtest du weitermachen ? ; Your current document\nhas been modified\nDo you want to continue ? MSG_ASK_ERASE Dein aktuelles Dokument wird weggeworfen\nWillst du weitermachen ? ; Your current document\nwill be erased\nDo you want to continue ? MSG_OVERWRITE Datei ist schon vorhanden\nM chtest du sie berschreiben ? ; File already exists\nDo you want to\noverwrite it ? MSG_ASK_RENAME chtest du die Datei\numbenennen ? ; Do you want to rename\nthe file ? ERROR_PLACING_OBJECT glich das Objekt zu plazieren\n Willst du weitermachen ? ; Impossible to place an object\nDo you want to continue ? MSG_ASK_DELETE_INVISIBLE Warnung:Du bist dabei ein unsichtbares Objekt zuz l schen\nM chtest du das ? ; Warning: you are going\nto delete an invisible object\nDo you want to proceed ? MSG_SAVING_ICON Speicher Icon.... ; Saving icon... MSG_CREATE_BACKUP Erstelle Sicherung..... ; Creating backup... MSG_SAVING_FILE Speicher Datei ; Saving file MSG_SAVING Speicher... ; Saving... MSG_SAVE_CLIP Speicher Bauteil ; Saving clip MSG_SAVING_CLIP Speicher Bauteil... ; Saving clip... MSG_LOAD_CLIP Lade Bauteil ; Loading clip MSG_LOADING_CLIP Lade Bauteil... ; Loading clip... MSG_PRINT AmiPCB druckt ; AmiPCB printing MSG_ORIENTATION Orientierung ; Orientation MSG_PORTRAIT Normal ; Normal MSG_PAYSAGE Rotation rotation MSG_SCALE Skaliere ; Scale MSG_SAVE_IFF Speicher IFF ; IFF saving MSG_BORDER Zeichne Rand ; Draw borders MSG_FILE Datei ; File MSG_SAVING_IFF_FILE AmiPCB speichert IFF Datei ; AmiPCB saving IFF file MSG_NO_MEMORY Kein Speicher frei ; No such memory MSG_NO_SELECTION Nichts ausgew ; Nothing selected MSG_INCORRECT_RATIO Unrichtiger Ma ; Incorrect scale value MSG_NO_HANDLE Kann kein neues\ngtlayout handhaben ; Can't create new\ngtlayout handle MSG_NO_WINDOW Kann keinen gtlayout requester ffnen ; Can't open gtlayout requester MSG_NO_GADGETS Kann keine Gadgets initialisieren ; Can't initialize gadgets MSG_CANT_OPEN_WINDOW Kann kein Fenster ffnen ; Can't open window MSG_ERROR_OPENNING_LIBS Fehler beim ffnen der Libraries ; Error opening libraries ERROR_SAVING_PREFS Fehler beim speichern der Prefs. ; Error saving prefs RROR_READING_PREFERENCES Fehler beim lesen der Prefs. ; Error reading prefs ERROR_OPENING_CONSOLE_DEVICE Fehler beim ffnen der\nconsole.device ; Error opening\nconsole.device MSG_DOS_ERROR Dos Fehler ; Dos error AMIPCB_ERROR AmiPCB Fehler ; AmiPCB error ERROR_LOADING_FILE Fehler beim laden der Datei ; Error loading file ERROR_MODEID Fehler beim lesen der VPModeID ; Error reading VPModeID ERROR_OPENING_PRINTERDEVICE Fehler beim ffnen der printer.device ; Error opening printer.device ERROR_OPENING_PRINTPORT Fehler beim erstellen des Drucker Ports ; Error creating printer port ERROR_OPENING_MESSAGEPORT Fehler beim erstellen des Nachrichten Ports ; Error creating message port BAD_WIDTH Falsche Breite\nspecification ; Incorrect width\nspecification BAD_HEIGHT Falsche H he\nspecification ; Incorrect height\nspecification MSG_CANT_CLOSESCREEN Kann Bildschirm nicht schlie en\nBitte alle anderen Fenster schlie ; Can't close screen.\nPlease close or\nhide all windows MSG_CANT_OPENSCREEN Kann Bildschirm nicht ffnen ; Can't open screen BAD_FILENAME Falscher Dateiname ; Incorrect file name ERROR_FORMAT Falsches Dateiformat ; Bad file format DATA_ERROR Unbekannter Fehler ; Unknown data BAD_VALUE Falscher Wert ; Incorrect value ERROR_SAVING_ICON Fehler beim speichern des Icons ; Error saving icon ERROR_CREATING_BACKUP Fehler beim erstellen der Sicherungsdatei ; Error creating backup file ERROR_SAVING_FILE Fehler beim speichern der Datei ; Error saving file ERROR_CLIP_FORMAT Falsches Bauteil Datei Format ; Bad clip file format ERROR_READING_CLIP Fehler beim lesen der Bauteil Datei ; Error reading clip file ERROR_SAVING_CLIP Fehler beim speichern der Bauteil Datei ; Error saving clip file ERROR_OPENING_FILE Fehler beim ffnen der Datei ; Error opening file FILE_NOT_FOUND Datei nicht gefunden ; File not found NO_OBJECT_FOUND Kein Objekt gefunden ; No object found INCORRECT_PATTERN Falsches Pattern ; Incorrect pattern PREFS_ACCESS_DENIED Prefs Zugriff ben ; Prefs acces denied MSG_NOTHING_TO_PRINT Nichts zum zeichnen ; Nothing to draw NO_FILE_NAME Kein besonderer Dateiname ; No specified file name WINDOW_IS_BUSY Kein Zugriff auf das Dokument\n(Druckvorgang l ; This document handler is busy\n(printing in progress) ASK_NEW_WINDOW Kein freies Fenster\nSoll ich eins ffnen ? ; There is no free window\nDo you want to open a new one? MSG_HELP AmiPCB Schl ssel \n\n\ F1, F2, F3, F4: cursor move step \n\ F5: toggle sichtbare Seite \n\ F6: toggle L tseite Anzeige \n\ F7: toggle Bauteilseite Anzeige \n\ F8: toggle serigraphy Anzeige \n\ F9: push Bildschirmhintergrund \n\ F10: push Fensterhintergrund \n\ TAB: schlie e benutzte Objekte \n\ BACKSPACE: undo previous edition \n\ DEL: l sche benutzte Objekte \n\ CTRL+LEFTBUTTON: Objekt nicht ausw hlen \n\ ALT+LEFTBUTTON: anderes Objekt ausw hlen\n\ SHIFT+LEFTBUTTON: Mehrfachauswahl \n\ NUMERIC *: Alles R cksetzen \n ; F1, F2, F3, F4: cursor move step \n\ ; F5: toggle sichtbare Seite \n\ ; F6: toggle L tseite Anzeige \n\ ; F7: toggle Bauteilseite Anzeige \n\ ; F8: toggle serigraphy Anzeige \n\ ; F9: push Bildschirmhintergrund \n\ ; F10: push Fensterhintergrund \n\ ; TAB: schlie e benutzte Objekte \n\ ; BACKSPACE: undo previous edition \n\ ; DEL: l sche benutzte Objekte \n\ ; CTRL+LEFTBUTTON: Objekt nicht ausw hlen \n\ ; ALT+LEFTBUTTON: anderes Objekt ausw hlen\n\ ; SHIFT+LEFTBUTTON: Mehrfachauswahl \n\ ; NUMERIC *: Alles R cksetzen \n MSG_REQUESTERS Sucher ; Requesters MSG_WINDOW_CENTER Zentriere Fenster ; Window center MSG_FOLLOW_MOUSE Verfolge Maus ; Follow mouse STOP_PRINTING Unterbreche Drucken ; Stop printing MSG_RELATIVE_COORDS Relative Koordinaten ; Relative coordinates